Эллис Питерс. Эйтонский отшельник -
62 >
-- Откуда вы? Гостей об эту пору у нас мало.
-- Из Босье. Это манор, что на дальнем конце Нортгемптона,
в нескольких милях к юго-востоку от города. Мой хозяин и есть
сам Босье, Дрого Босье. Манор этот его, да и много других
земель в той округе.
-- Далеко же его занесло от дома, -- заметил Кадфаэль. --
Куда он едет? Редко встретишь в наших краях путника из
Нортгемптоншира.
Грум выпрямился и внимательно присмотрелся к человеку,
который так пристрастно допрашивал его. Было заметно, что на
сердце у него полегчало, так как он нашел Кадфаэля вполне
дружелюбным и неопасным, однако от этого не стал ни менее
угрюмым, ни более разговорчивым.
-- Он охотится, -- вымолвил грум и криво усмехнулся
краешком рта.
-- Надеюсь, не на оленя? -- взволнованно вопросил
Кадфаэль, возвращая собеседнику его подозрительность и не
упустив из виду его усмешку. -- Осмелюсь заметить, у нас охота
на оленей запрещена.
-- Замечай, не замечай, он охотится за человеком.
-- Сбежал, что ли? искренне удивился Кадфаэль. -- Неужели
так далеко? Или беглец был таким хорошим вилланом, что не жаль
тратить на его поиски столько времени и денег?
-- Вот-вот. Очень умелый и толковый, но это не все, --
вымолвил грум, забыв о своих опасениях и подозрениях. -- У
хозяина с ним свои счеты. От самой границы с Уэльсом он
прочесывает каждый город, каждую деревеньку. Меня тащит с
собой, а с его сыном по другой дороге едет другой грум.
Беглеца-то и видели всего в одном месте, где-то севернее. А
вообще-то, если бы я и углядел того парня, за которым идет
охота, ей-бы богу слепым прикинулся. Не стану я возвращать
хозяину пса, что сбежал от него. Была охота! -- Суховатый голос
грума обрел силу, стал сочным. Тот впервые повернулся к
